砂拉越《联合日报》专栏文章
Thursday, 23 February 2012 09:41 李书祯 ●文教/政治工作者
1999年起,联合国教科文组织(UNESCO)把2月21日列为国际母语日,目的是向全球宣传保护语言和文化的重要,促进母语运动和多元语言主义的传播,避免地球上大部分的语言消失。此日期源于纪念1952年2月21日在孟加拉(东巴基斯坦)发起的孟加拉语言运动,数名大学生在示威行动中遭受军警枪击死亡。
马来西亚华人深谙母语,不是因为响应联合国教科文的推广,而是处在一个强势语言和主流教育政策的环境下,自力救济,由1951年成立的教总和 1954年成立的董总带领,开创半个世纪华文母语教育运动的辉煌,而使我国保有华文、华语、华小、独中,南方、韩江、新纪元学院三学院,以及华文华语的媒体。
随着1996年在巴塞罗那发表的《世界语言权利宣言》——“所有语言,都是一种集体认同的表达,是一种看待和描述事实的独特方法 ,因此,必须能享有让它们在所有方面发挥功能的条件。教育必须永远为全世界语言与文化多元性,及不同语言社群之间的和谐关系服务。”
犹记当年,在董教总教育中心服务的柯嘉逊博士意识到维护母语教育不止于华文,国内还有很多友族和原住民,他们的语言也没有得到公平合理的对待,并面临传承的危机。于是,柯博士倡议董事会通过,在1997年举办“马来西亚少数民族母语教育”研讨会,在马来西亚留日同学会的赞助下,我们邀请了教科文组织的代表Gerard Renou 哲拉.雷诺先生来作主题演讲,国内淡米尔教师会、卡达山杜顺语言基金会、拉拉越达雅伊班协会、沙巴毛律人联合协会、原住民关怀中心,还有马大讲师珊蒂。谭比雅都来发表了论文;这些文章也由董教总教育中心分别于1998年和2003年结集出版了英、中文版。往后,柯博士在董教总教育中心推动庆祝“国际母语日”,以各族文艺舞台表演进行,开拓新纪元学院师生的眼界。
随着政府推行“英化数理政策”展开多次民间团体的交流与合作,发起 “废除英化数理”运动,在请愿的催泪弹中加深团体间的友谊。其中,淡米尔基金会还把柯嘉逊博士编辑的英文版《林连玉》翻译成泰米尔版的《林连玉》,2011年出版,并发送到全国的泰米尔学校去,他们把林连玉称为“马来西亚母语教育之父”,点点滴滴的事,就那么一步一脚印地往前走着……。
而今,马来西亚庆祝的国际母语日乃由淡米尔基金会、林连玉基金、隆雪华堂和马大语言学院联办,马来西亚行动方略联盟支持,以跨族群合作传承了这项使命,意义深远。我衷心希望日后,还可以见到东马的卡达山杜顺、达雅伊班和比达犹等少数民族的母语母文也能够得到发扬和推广,让马来西亚真正展现多元特色,成为世界上美丽的花园。
沒有留言:
張貼留言